Nada Publik
News, Lirik dan Terjemahan

Lirik dan Terjemahan Lagu J-hope on the Street Oleh J-Hope dan J. Cole

Lagu karya J-hope yang berkolaborasi dengan J-Cole tentang ucapan selamat tinggal untuk fansnya.

J-Hope on the Street adalah lagu yang ditulis oleh rapper asal Korea Selatan, J-hope, dan pada lagu ini dia mengajak rapper asal Amerika Serikat J. Cole.

Lagu ini dirilis pada tanggal 3 Maret 2023 lalu sebagai solo singlenya J-hope.

Tiga hari setelah rilis, lagu ini telah diputar sebanyak 15 jtua kali di channel HYBE LABELS.

Kedua rapper dengan nama yang diawali huruf J ini memang baru pertama kali membuat lagu bersama, tetapi fans J-hope tidak kaget melihat idola mereka membuat lagu bersama J. Cole.

J-hope memang telah lama mengagumi J. Cole, dia pernah memberikan shoutout untuk J. Cole dalam lagunya bersama BTS, Hip Hop Lover / Phile, yang dirilis pada tahun 2014.

Lagu J-hope on the Street ini merupakan sebuah ucapan selamat tinggal sementara dari J-hope dan perasaan yang dia miliki untuk fansnya karena dirinya harus mengikuti wajib militer, yang memang diharuskan untuk setiap laki-laki di Korea Selatan.

Lagunya menggunakan frasa “on the street” untuk mengingat karirnya yang dimulai sebagai street dancer, berkat itu dia dilirik oleh BigHit Entertainment di tahun 2010 dan akhirnya menjadi bagian dari salah satu Boyband terbesar di dunia, BTS.

 

Berikut ini adalah terjemahan lirik lagu J-hope on the Street ke dalam Bahasa Indonesia:

 

Every time I walk

Setiap kali aku berjalan

Every time I run

Setiap kali aku berlari

Every time I move

Setiap kali aku bergerak

As always, for us

Selalu, untuk kita

Every time I look

Setiap kali aku melihat

Every time I love

Setiap kali aku mencintai

Every time I hope

Setiap kali aku berharap

As always, for us (On the street, I’m still)

Selalu, untuk kita (Dijalanan, tetapi aku masih)

 

내 두 발은 선뜻 걸어, anywhere

Kedua kakiku rela berjalan, kemanapun

J in the air

J di udara

가는 길이 희망이 되고자 하여, 나 구태여

Di jalan yang ku tempuh untuk menjadi harapan, aku berjuang

Even my walk was made of

Bahkan langkahku terbuat dari

Your love and your faith

Cinta dan kepercayaanmu

보답을 해, 저 멀리서라도 나비가 되어

Untuk membalasmu dari jauh, seperti kupu-kupu

Now, just walk lightly, whenever you want

Sekarang, jalanlah perlahan, kapan saja

Go on, hopefully, wherever you walk

Pergilah, berharap, dimanapun kamu berjalan

누군가의 숨이 깃들어 있는 거리

Di jalanan ini yang di penuhi dengan nafas seseorang

내 영혼과 영원을 담을게

Aku meninggalkan tubuhku dan keabadianku

Everywhere (I’ll be)

Dimanapun (Aku akan)

 

Every time I walk

Setiap kali aku berjalan

Every time I run

Setiap kali aku berlari

Every time I move

Setiap kali aku bergerak

As always, for us

Selalu, untuk kita

Every time I look

Setiap kali aku melihat

Every time I love

Setiap kali aku mencintai

Every time I hope

Setiap kali aku berharap

As always, for us (On the street, I’m still)

Selalu, untuk kita (Dijalanan, tetapi aku masih)

 

Yeah

Yea

All hail the mighty survivor of hell

Puja orang perkasa yang selamat dari neraka

Plopped down from heaven to sell

Jatuh dari surga untuk menjual

Holy water that I scooped from the well

Air suci yang diambil dari sumur

Fought tooth and a nail

Berjuang dengan sekuat tenaga

Just to prevail amongst the ruthless as I move through the field

Hanya untuk menang di antara orang kejam disaat aku bergerak melalui lapangan

Feelin’ worried in a hurry like a two-minute drill

Merasa khawatir buru-buru seperti latihan dua menit

To make a couple mil’ off a lucrative deal

Untuk mendapatkan jutaan uang dari kesepakatan yang menguntungkan

Selling train of thought, name a artist who could derail

Menjual rangkaian ide, sebutkan artis yang bisa menggagalkan

You’ll never see it like a nigga hula-hoopin’ in jail

Kamu tidak akan pernah melihatnya seperti orang yang main hula-hoop di penjara

I got a friend smart as fuck, but he stupid as hell

Aku punya teman sangat pintar, tapi juga sangat bodoh

He swear that God ain’t real

Katanya tuhan tidak nyata

Since it ain’t no way to prove it his self

Karena tidak ada cara bagi dia untuk membuktikannya

As if the universe ain’t enough

Seperti alam semesta ini tidak cukup

As if the volcanoes ain’t erupt

Seperti gunung berapi tidak meletus

As if the birds don’t chirp

Seperti burung tidak berkicau

As if a trillion nerves don’t work in the human body

Seperti miliaran saraf tidak bekerja di dalam tubuh manusia

Shit, who would I be?

Sial, siapa aku?

Without the creator of this theater beside me to gently guide me?

Tanpa sang pencipta teater ini disampingku untuk mengarahkanku?

Some days, I wonder if I need to pick a different hobby

Kadang-kadang, aku berpikir jika aku harus memilih hobi yang baru

I’m deep in with this rappin’, it’s all a nigga know

Aku telah lama di dunia rapper, hanya ini yang ku tahu

I never didn’t nothin’ better, it’s hard to let it go

Aku tidak pernah tidak lebih baik, susah untuk melepaskan

But like a father watching his daughter

Tapi seperti ayah yang melihat putrinya

Walk down the altar with tears in his eyes

Berjalan di altar dengan air mata yang mengucur

You gotta let her grow

Kamu harus membiarkannya tumbuh dewasa

And so I shall, but first, I been honing my style

Dan aku juga harus, tapi pertama, aku telah mengasah gayaku

Coldest around, with more quotables than what the quota allows

Dingin, dengan quotes yang melebihi kuota

You see a top ten list, I see a Golden Corral, nigga

Kamu melihat daftar 10 terbaik, aku melihat coral emas, kawan

As the moon jumps over the cow

Ketika bulan melompati sapi

I contemplate if I should wait to hand over the crown

Aku merenungkan jika aku harus menunggu untuk menyerahkan mahkota

And stick around for a bit longer, I got a strange type of hunger

Dan menetap sedikit lebih lama, aku merasakan kelaparan yang aneh

The more I eat, the more it gets stronger

Lebih banyak aku makan, lebih kuat rasa lapar itu

The more it gets stronger

Lebih kuat perasaan itu menjadi

I said the more it gets stronger

Kataku, lebih kuat perasaan itu terjadi

​​j-hope, Cole World

Dunia j-hop, Cole

 

Every time I walk (Every time I walk, yeah)

Setiap kali aku berjalan

Every time I run (Every time I run on to you)

Setiap kali aku berlari

Every time I move (Every time I move)

Setiap kali aku bergerak

As always, for us (Do this for us now)

Selalu, untuk kita

Every time I look (Every time I look)

Setiap kali aku melihat

Every time I love (Every time I love)

Setiap kali aku mencintai

Every time I hope

Setiap kali aku berharap

As always, for us (On the street, I’m still)

Selalu, untuk kita (Dijalanan, tetapi aku masih)

Every time I walk

Setiap kali aku berjalan

Every time I run

Setiap kali aku berlari

Every time I move

Setiap kali aku bergerak

As always, for us

Selalu, untuk kita

Every time I look

Setiap kali aku melihat

Every time I love

Setiap kali aku mencintai

Every time I hope

Setiap kali aku berharap

As always, for us (On the street, I’m still)

Selalu, untuk kita (Dijalanan, tetapi aku masih)