Nada Publik
News, Lirik dan Terjemahan

Lirik dan Terjemahan There’s A Light That Never Goes Out Karya The Smiths, Lagu Klasik Yang Mempersatukan Kaum Galau

There's A Light That Never Goes Out merupakan lagu karya band rock asal Inggris Raya, The Smiths.  Berikut adalah lirik dan terjemahannya ke dalam Bahasa Indonesia.

There’s A Light That Never Goes Out merupakan lagu karya band rock asal Inggris Raya, The Smiths.

Lagu ini awalnya merupakan bagian dari album mereka yang berjudul The Queen Is Dead yang di rilis pada tahun 1986. Pada tahun 1992, lagu ini baru dirilis sebagai single 5 tahun setelah mereka bubar yang bertujuan untuk mempromosikan album kompilasi mereka …Best II yang dirilis di tahun yang sama.

Di tahun 2014, media Inggris NME mendaftarkan lagu ini sebagai lagu terbaik sepanjang masa pada urutan ke-12. Lalu di tahun 2021, lagu ini masuk ke dalam daftar 500 Lagu Terrbaik Sepanjang Masa milik Rolling Stone dan menempati posisi ke-226.

Lagu klasik ini juga disebut lagu yang sakral karena mempersatukan orang-orang di seluruh dunia yang sedang galau untuk menggalau bersama. Buktinya lagu ini didengarkan lebih oleh 35 juta orang di YouTube, dan ebih dari 350 juta orang di Spotify.

Karena popularitasnya, lagu ini banyak sekali disebut di berbagai karya budaya populer seperti di novel Trainspotting, di novel dan juga film 500 Days of Summer, dan juga serial TV Orange is the New Black.

Lagu ini menceritakan tentang si penyanyi yang sedang dilanda depresi, namun kemudian ia bertemuseseorang yang kembali memberi hidupnya warna. Berkat orang tersebut, dia akhirnya merasa kembali bahagia dan bisa menikmati kehidupan di luar bersama orang-orang lainnya, dia benar-benar merasa hidup. Namun dia merasa takut akan kehilangan momen-momen bahagia ini dan dia tidak ingin pulang ke rumah karena takut dia akan kembali ke lubang depresinya. Maka dari itu, dia rela jika harus mati pada momen dimana dia merasa sangat bahagia.

 

Berikut ini adalah lirik dan terjemahan lagu There’s A Light That Never Goes Out ke dalam Bahasa Indonesia.

 

Take me out tonight

Bawa aku keluar, malam ini

Where there’s music and there’s people

Ketempat yang ada musik dan banyak orang

And they’re young and alive

Orang yang masih muda dan bergairah

Driving in your car

Naik mobilmu

I never, never want to go home

Aku tidak ingin pulang

Because I haven’t got one anymore

Karena aku tidak punya rumah lagi

Take me out tonight

Bawa aku keluar malam ini

Because I want to see people

Karena aku ingin bertemu orang-orang

And I want to see life

Dan aku ingin melihat kehidupan

Driving in your car, oh, please don’t drop me home

Naik mobilku, tolong jangan antar aku pulang

Because it’s not my home, it’s their home

Karena itu bukan rumahku, tapi rumah mereka

And I’m welcome no more

Dan aku tidak lagi diterima di sana

 

And if a double-decker bus crashes into us

Dan jika bus tingkat menabrak kita

To die by your side is such a heavenly way to die

Untuk mati di pelukanmu itu adalah kematian yang indah

And if a ten-tonne truck kills the both of us

Dan jika sebuah truk membunuh kita berdua

To die by your side, well, the pleasure, the privilege is mine

Untuk mati di sampingmu, kebahagian, keistimewaan untukku

 

Take me out tonight

Bawa aku keluar malam ini

Take me anywhere, I don’t care, I don’t care, I don’t care

Bawa aku kemana saja, aku tidak peduli, aku tidak peduli, aku tidak peduli

And in the darkened underpass

Dan di kolong jembatan yang gelap

I thought “Oh God, my chance has come at last”

Ku berpikir “ya tuhan, akhirnya kesempatanku datang”

But then a strange fear gripped me and I just couldn’t ask

Namun rasa takut tiba-tiba datang dan aku tidak bisa berkata-kata

Take me out tonight

Bawa aku keluar malam ini

Oh, take me anywhere, I don’t care, I don’t care, I don’t care

Oh, bawa aku kemana saja, aku tidak peduli, aku tidak peduli, aku tidak peduli

Driving in your car

Naik mobilmu

I never, never want to go home

Aku tidak ingin pulang

Because I haven’t got one, la-di-dum, oh, I haven’t got one

Karena aku tidak punya rumah, aku tidak punya

Oh, oh

 

And if a double-decker bus crashes into us

Dan jika bus tingkat menabrak kita

To die by your side is such a heavenly way to die

Untuk mati di pelukanmu itu adalah kematian yang indah

And if a ten-tonne truck kills the both of us

Dan jika sebuah truk membunuh kita berdua

To die by your side, well, the pleasure, the privilege is mine

Untuk mati di sampingmu, kebahagian, keistimewaan untukku

 

Oh, there is a light and it never goes out

Oh, ada cahaya yang tidak pernah redup

There is a light and it never goes out

Ada cahaya yang tidak pernah redup

There is a light and it never goes out

Ada cahaya yang tidak pernah redup

There is a light and it never goes out

Ada cahaya yang tidak pernah redup

There is a light and it never goes out

Ada cahaya yang tidak pernah redup

There is a light and it never goes out

Ada cahaya yang tidak pernah redup

There is a light and it never goes out

Ada cahaya yang tidak pernah redup

There is a light and it never goes out

Ada cahaya yang tidak pernah redup