Lirik dan Terjemahan There’s A Light That Never Goes Out Karya The Smiths, Lagu Klasik Yang Mempersatukan Kaum Galau
There's A Light That Never Goes Out merupakan lagu karya band rock asal Inggris Raya, The Smiths. Berikut adalah lirik dan terjemahannya ke dalam Bahasa Indonesia.
There’s A Light That Never Goes Out merupakan lagu karya band rock asal Inggris Raya, The Smiths.
Lagu ini awalnya merupakan bagian dari album mereka yang berjudul The Queen Is Dead yang di rilis pada tahun 1986. Pada tahun 1992, lagu ini baru dirilis sebagai single 5 tahun setelah mereka bubar yang bertujuan untuk mempromosikan album kompilasi mereka …Best II yang dirilis di tahun yang sama.
Di tahun 2014, media Inggris NME mendaftarkan lagu ini sebagai lagu terbaik sepanjang masa pada urutan ke-12. Lalu di tahun 2021, lagu ini masuk ke dalam daftar 500 Lagu Terrbaik Sepanjang Masa milik Rolling Stone dan menempati posisi ke-226.
Lagu klasik ini juga disebut lagu yang sakral karena mempersatukan orang-orang di seluruh dunia yang sedang galau untuk menggalau bersama. Buktinya lagu ini didengarkan lebih oleh 35 juta orang di YouTube, dan ebih dari 350 juta orang di Spotify.
Karena popularitasnya, lagu ini banyak sekali disebut di berbagai karya budaya populer seperti di novel Trainspotting, di novel dan juga film 500 Days of Summer, dan juga serial TV Orange is the New Black.
Lagu ini menceritakan tentang si penyanyi yang sedang dilanda depresi, namun kemudian ia bertemuseseorang yang kembali memberi hidupnya warna. Berkat orang tersebut, dia akhirnya merasa kembali bahagia dan bisa menikmati kehidupan di luar bersama orang-orang lainnya, dia benar-benar merasa hidup. Namun dia merasa takut akan kehilangan momen-momen bahagia ini dan dia tidak ingin pulang ke rumah karena takut dia akan kembali ke lubang depresinya. Maka dari itu, dia rela jika harus mati pada momen dimana dia merasa sangat bahagia.
Berikut ini adalah lirik dan terjemahan lagu There’s A Light That Never Goes Out ke dalam Bahasa Indonesia.
Take me out tonight
Bawa aku keluar, malam ini
Where there’s music and there’s people
Ketempat yang ada musik dan banyak orang
And they’re young and alive
Orang yang masih muda dan bergairah
Driving in your car
Naik mobilmu
I never, never want to go home
Aku tidak ingin pulang
Because I haven’t got one anymore
Karena aku tidak punya rumah lagi
Take me out tonight
Bawa aku keluar malam ini
Because I want to see people
Karena aku ingin bertemu orang-orang
And I want to see life
Dan aku ingin melihat kehidupan
Driving in your car, oh, please don’t drop me home
Naik mobilku, tolong jangan antar aku pulang
Because it’s not my home, it’s their home
Karena itu bukan rumahku, tapi rumah mereka
And I’m welcome no more
Dan aku tidak lagi diterima di sana
And if a double-decker bus crashes into us
Dan jika bus tingkat menabrak kita
To die by your side is such a heavenly way to die
Untuk mati di pelukanmu itu adalah kematian yang indah
And if a ten-tonne truck kills the both of us
Dan jika sebuah truk membunuh kita berdua
To die by your side, well, the pleasure, the privilege is mine
Untuk mati di sampingmu, kebahagian, keistimewaan untukku
Take me out tonight
Bawa aku keluar malam ini
Take me anywhere, I don’t care, I don’t care, I don’t care
Bawa aku kemana saja, aku tidak peduli, aku tidak peduli, aku tidak peduli
And in the darkened underpass
Dan di kolong jembatan yang gelap
I thought “Oh God, my chance has come at last”
Ku berpikir “ya tuhan, akhirnya kesempatanku datang”
But then a strange fear gripped me and I just couldn’t ask
Namun rasa takut tiba-tiba datang dan aku tidak bisa berkata-kata
Take me out tonight
Bawa aku keluar malam ini
Oh, take me anywhere, I don’t care, I don’t care, I don’t care
Oh, bawa aku kemana saja, aku tidak peduli, aku tidak peduli, aku tidak peduli
Driving in your car
Naik mobilmu
I never, never want to go home
Aku tidak ingin pulang
Because I haven’t got one, la-di-dum, oh, I haven’t got one
Karena aku tidak punya rumah, aku tidak punya
Oh, oh
And if a double-decker bus crashes into us
Dan jika bus tingkat menabrak kita
To die by your side is such a heavenly way to die
Untuk mati di pelukanmu itu adalah kematian yang indah
And if a ten-tonne truck kills the both of us
Dan jika sebuah truk membunuh kita berdua
To die by your side, well, the pleasure, the privilege is mine
Untuk mati di sampingmu, kebahagian, keistimewaan untukku
Oh, there is a light and it never goes out
Oh, ada cahaya yang tidak pernah redup
There is a light and it never goes out
Ada cahaya yang tidak pernah redup
There is a light and it never goes out
Ada cahaya yang tidak pernah redup
There is a light and it never goes out
Ada cahaya yang tidak pernah redup
There is a light and it never goes out
Ada cahaya yang tidak pernah redup
There is a light and it never goes out
Ada cahaya yang tidak pernah redup
There is a light and it never goes out
Ada cahaya yang tidak pernah redup
There is a light and it never goes out
Ada cahaya yang tidak pernah redup